Welcome ようこそ - BLOG SOLO PARA PERSONAS ENTRE 13 Y 37 AÑOS - ぽぽたん-SDCL

domingo, 26 de septiembre de 2010

Letra Hanamaru Sensation

Este es el Ending de esta serie:
--
こどものじかん.
-
Kodomo no Jikan.
-
Hora de Niñas.
--
Letra del Ending:
ハナマル☆センセイション – Hanamaru Sensation – Sensación de inseguridad.
Video de la cancion completa:

--
作詞:Little Non/作曲:Little Non/編曲:nishi-ken/
Letras: Little Non / Música: No Pequeño / Organización: Nishi-ken /
歌:Little Non.
Canción: Little Non.
--
青い:日本語 - 赤い:スペイン語.
Azul: Japones - Rojo: Español.
--
げっちゅ!
Gecchu!
¡Tén un beso!
ルールにしばってピンチ!泣いたたたー
Ruuruni shibatte pinchi! Naitatata~
Estas limitado por las reglas, un pellizco y lloras
げんなりがっつりぶっつりCで飛んだかな
Gennari gattsuri puttsuri C de tonda kana
¡Estás cansado, conseguiste mucho! Me pregunto si viste pasar la C volando
食べたいならオススメ 天然だよー
Tabetai nara osusume Tennendayo~
Si quieres comer, puedo recomendarte algo
どっきん ハナマル笑顔がぶっぶっぶー
Dokkin hanamaru egaoga bubbubbu~
Que le dará una sonrisa a tu corazón inseguro, bu, bu, buu.
-
げっ!?ダメ!LOVE LOVE▽ 10年も待てない
Ge!? Dame! Love Love Jyuunenmo mattenai
¡¿Eh?! ¡No puede ser! El amor no puede esperar 10 años
我慢できない 夢見る All night
Gamandekinai Yumemiru All night
¡Soy tan impaciente! Y sueño toda la noche
言うこときくよmaybe あなたならソッコーwedding
Iukototo kikuyo maybe anatanara sokko~ wedding
Quizá escuche lo que tengas que decirme, Si quiero casarme pronto con tigo.
-
愛にちゅ?だけじゃNoNo! オトナ脳!
Aini chu? Dake ja NoNo! Otonanou
“Te necesito” no es suficiente, no, NO! Con mi mente adulta
ヤバイ&強引ゴー!イン☆
Yabai & Gouin go! In
Seré peligrosa y fuerte, ¡Adelante!
聞こえすぎだよheartbeat あたしらしく行動baby
Kikoesugitayo heartbeat Atashirashiku koudou baby
Escucho que tu corazón se acelera, con mi comportamiento BABY.
-
きっと言葉じゃ 伝わらないぬくもり キスしてよ
Kitto kotobaja Tsutawaranai nukumori Kiss shiteyo
Es un hecho que las palabras no pueden describir estos sentimientos cálidos. ¡Bésame!
地球丸ごとひっくり返しちゃえ 今
Chikyuu marugoto hikkuri kaeshichae Ima
¡Cambiemos el sentido del mundo ahora mismo!
-
げっちゅ!
Gecchu!
¡Tén un beso!
リアルに乙女のパンチ!効いたかな?
Riaru ni Otome no pacchi! Kiitakana?
Un verdadero golpe de chica, ¿Cómo estuvo?
あんまりびっくりばっちりグーで引いたかな
Anmari bikkuri bacchiri guude hiita kana
¿Acaso te sorprendieron mis impresionantes golpes?
細かいコトありでも先制がイイ
Komakaikoto aridemo senseiga ii
Mis intenciones son buenas, aunque delicadas
Lucky おっきい耳たぶにがぶー
Lucky okki mimi tabunigabu~
¡Qué suerte! Voy a morderte la oreja.
-
Kiss!
Kiss!
¡Beso!
ルールにしばってピンチ!泣いたたたー
Ruruni shibatte Pinchi! Naitatata~
Estas limitado por las reglas, un pellizco y lloras
げんなりがっつりぶっつりCで飛んだかな
Gennari gattsuri puttsuri C de tondakana
¡Estas cansado, conseguiste mucho! Me pregunto si viste pasar la C volando
食べたいならオススメ 天然だよー
Tabetainara osusume Tennendayo~
Si quieres comer, puedo recomendarte algo
どっきん ハナマル笑顔がぶっぶっぶー
Dokkin Hanamaru egaoga bubbubbu~
Que le dará una sonrisa a tu inseguro corazón bun, bun, bun.
-
baby want you…はぁ~
Baby want you... haa~
Cariño, te necesito…
-
もう!もう!
Mou! Mou!
Mas y mas.
-
なんだかほわぁん♪ でもピリって痛いよぅ
Nandaka howaan Demo piritte itaiyou
Algún ritmo, pero la pista me duele
腐ったもの出すべきだわ!
Kusattamono dasubekidawa!
Saca mi lado corructo
こんな世界はCrazy 私たちなら一層ハッピー
Konna sekaiwa Crazy Atashitachinara~ Sou happy~
En este mundo loco, hasta nuestro Lecho Feliz.
-
勘違いした常識とか全部 いらないよ
Kanchigaishita joushikitoka zenbu Iranaiyo
Todo el equivocado sentido común, no lo necesito
本気モードで ビュッって追い越しちゃえ 今
Honki mood de Byuutte oikoshichae Ima
Modo serio, alcánzame el buffet de hoy.
-
げっちゅ!
Gecchu!
¡Ten un beso!
輝くしましまパンチ!見えたかな?
Kagayaku shimashima pinchi! Mietakana?
Resplandeciente fuerte golpe, ¿Lo viste?
まみむめもっちりぐっちゃりごっちゃりでどうかな?
Mamimume mocchiri gucchari gocchari de doukana?
Ma, me, mi, mo mu, gucchari, gocchari ¿Qué pregunta?
頭の中の天使も悪魔すし詰めギュ
Atamano nakadenshimo akumasushi tsume Gyu
En mi cabeza, mitad ángel y mitad diabla estoy llena
ドッカン!甘くみないでちょうだいー!
Dokkan! Amakuminaide choudai~!
¡Por favor! ¡Que no sea agridulce recibirlo!
-
イェイ!
Yey!
¡Yey!
放課後居残りなんて!あいたたたー
Houkago inokorinante! Aitatata~
Por que trabajar horas extras después de clases Ah yayai
でも2人っきり 教室 嬉しいナ
Demo futari kkiri kyoushitsu ureshiina
Pero solo los dos felices en el aula
このままずっと 時間も止まればいいのにな
Konomama zutto Jikanmo tomareba iinonina
Al igual que este momento, deseo que se detenga
接近 ハナマル笑顔にちゅ ちゅ ちゅ
Seki hanamaru egaoni Chu Chu Chu
Y así poder sacarte una sonrisa, Hyu, hyu.
-
老若男女も関係ない
Ronyaku Danjoumo kankenai
No Importan nuestras edades
今しかないじかんを遊んじゃうんだぁ!
Imashikanai jikanwo asonjaundaa!
¡Es ahora o nunca el momento para jugar!
-
おういぇ!
Ouie!
¡Siii!
-
げっちゅ!
Gecchu!
¡Ten un beso!
リアルに乙女のパンチ!効いたかな?
Riaru ni Otome no pacchi! Kiitakana?
Un verdadero golpe de chica, ¿Cómo estuvo?
あんまりびっくりばっちりグーで引いたかな
Anmari bikkuri bacchiri guude hiitakana
¿Acaso te sorprendieron mis impresionantes golpes?
細かいコトありでも先制がイイ
Komakaikoto aridemo senseiga ii
Mis intenciones son buenas, aunque delicadas
Lucky おっきい耳たぶにがぶー
Lucky okki mimi tabunigabu~
¡Qué suerte! Voy a morderte la oreja.
-
Kiss!
Kiss!
¡Beso!
ルールにしばってピンチ!泣いたたたー
Ruuruni shibatte Pinchi! Naitatata~
Estas limitado por las reglas, un pellizco y lloras
げんなりがっつりぷっつりCで飛んだかな
Gennari gattsuri puttsuri C de tondakana
¡Estas cansado, conseguiste mucho! Me pregunto si viste pasar la C volando
食べたいならオススメ 天然だよー
Tabetainara osusume Tennendayo~
Si quieres comer, puedo recomendarte algo
どっきん ハナマル笑顔がぶっぶっぶー
Dokkin Hanamaru egaoga bubbubbu~
Que le dará una sonrisa a tu inseguro corazón bun, bun, bun.
-
こざいくは
Gozaikuwa
Ser de acero
いらない
Iranai
No necesito.
-
ココロごと
Kokorogoto
El corazón siempre
ぶつかれ
Butsukare
Saldrá al frente.
--
Traduccion por: STARKISS-SDCL.
によって翻訳:スターキス - SDCL
(Todos los derechos reservados ^_^)
(すべての権利予約 ^_^)
--
La Aguila Blanca se despide de Trujillo.
ぽぽたん (Popotan) SDCL-xD.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

_-_-_-_-_172 COSPLAY´S SERIES AND PERSONAJES _-_-_-_-_-_-_-_152 LETRAS _-_-_-_ 157 COSPLAY FANS

COSPLAY SERIES Y PERSONAJES LETRAS DE CANCIONES COSPLAY FANS Y ESPECIALES